Szkoła języków obcych

Kaspa animatorem kultury

1.   W roku szkolnym 2001/2002 roku nasze bajki polsko-angielskie emitowane były w lokalnym

Radio „Bogoria”. Wieczorem dzieci słuchały ok. 4 minutowego odcinka bajki. Od

naszych słuchaczy wiemy, że słuchano nas całymi rodzinami a emocje rosły ponieważ  koniec

każdego odcinka padało pytanie konkursowe i nagroda dla tego, komu udało się dodzwonić do

radia i udzielić prawidłowej odpowiedzi. W nagraniach niektórych bajek brały udział dzieci-

uczniowie KASPY

 

 

 

2.      W 2000r grodziskie szkoły podstawowe otrzymały od naszej szkoły  w prezencie płyty z  

                                            nagraniami wszystkich bajek pol.- ang. , które były emitowane w lokalnym radio BOGORIA.

3.    W 2000 roku wspierając  Szkolne Koło Artystyczno-Teatralne  przy szkole podstawowej

                                        nr.1 w Grodzisku Mazowieckim uczestniczyliśmy w widowisku teatralno-muzycznym

                                       .”PINOKIO”. Spektakl był wynikiem współpracy Kaspy, Studia Tańca DUET, Szkoły Muzycznej

Oraz Ośrodka Kultury w Grodzisku Mazowieckim. Wkładem  Kaspy był scenariusz teatralny

w  języku angielskim na podstawie książki Carlo Collodiego oraz nadzór metodyczny. Wśród

aktorów byli uczniowie Kaspy.

4.   W 2012 roku zorganizowaliśmy wakacyjny, darmowy kurs angielskiego dla dzieci wiejskich

mieszkających na terenie Stawów  Milickich. i pozbawionych  bezpośredniego dostępu do

instytucji kulturalnych .

https://plus.google.com/photos/110371018382587317107/albums/5999241035156985889?authkey=CO6r-8flhO7c8QE

W 2012 roku z naszej oferty skorzystały dzieci mieszkające na teranie Stawów Milickich położonych w Dolinie Baryczy  . Wakacyjny kurs odbył się w miejscowości Zamek . Podczas 5-cio dniowego obozu w atmosferze zabawy połączonej z malarstwem chińskim techniką sumi-e , zajęciami muzycznymi i artystycznymi oraz sztuką etegami rozbudziliśmy w dzieciach zamiłowanie do nauki angielskiego. Wynagrodzeniem dla nas była gościna gospodarzy i poznanie kolejnego pięknego zakątka Polski

5. Podczas obozu zimowego w lutym 2014 uczestnicy poznali sztukę Etegami- japońską

pocztówkę ręcznie malowaną, na której umieszcza się tekst. W trakcie obozu

namalowaliśmy etegami  zadedykowane pacjentom w Grodziskim szpitalu.

                      

Wszystkie pocztówki zostały w marcu przekazane  reprezentantce wolontariatu w szpitalu

grodziskim. Mamy nadzieję , że nie była to akcja jednorazowa i że nasi uczniowie będą

kontynuować takie  ciepłe gesty.  Wiemy jak pozytywnie wpływają one na psychikę i

samopoczucie pacjentów.

Dylan Klempner

http://www.lisatener.com/2013/01/tap-into-creativity-an-interview-with-dylan-klempner/

( informacja o Art.&Medicine- Floryda http://artsinmedicine.ufhealth.org/

Malowanie etegami podczas zimowiska , luty 2014

ETEGAMI namalowane podczas zimowiska , lutu 2014

https://plus.google.com/photos/110371018382587317107/albums/5997982779216079089?authkey=CP6j58DnsO63IQ

6.     W marcu 2014 w Międzynarodowym Klubie  ETEGAMI ogłoszono

„ETEGAMI   CALL” – akcję malowania pocztówek etegami dla uczestników obozu zimowego

Kaspy jako  zachęty do kontynuowania sztuki  poznanej podczas zimowiska.

W rezultacie nadesłano 82 pocztówki etegami  z Japonii, Wietnamu,

Filipin , USA, Francji , Jerozolimy, Singapuru, Australii, Litwy, Białorusi, Izraela

Informacja o sztuce etegami:

http://www.nihonsun.com/2009/06/26/japanese-folk-art-etegami/

                 Poniżej tekst apelu o malowaniu etegami dla uczniów KASPY  w Międzynarodowym Klubie Etegami

                                               Call for Etegami to Encourage People in Hospitals

This call was conceived by Kasia (Katarzyna Tekielska) of Poland, who is teaching her students to paint etegami and dreams of using etegami to

encourage and support people undergoing serious treatment in hospitals. You may remember when Kasia herself was hospitalized and how

much comfort it was to her to make and receive etegami. As I understand it, the purpose of this call is mainly to encourage Kasia’s students to

paint  etegami, especially for sending to people who need support and encouragement. She requests your permission to print your submissions

to hand out to her students. Etegami resulting from this call will be posted on a website (to be announced later), and hopefully also at Kasia’s

local hospital. Deadline is end of March. Submissions may be sent by snail mail (regular post) or email:

カーシアさんからの呼びかけです。地元ポーランドの子供たちが絵手紙に興味を持ち続けるための絵手紙を募集しています。これらの絵手紙の最終的な行き先は近くの病院やこれから立ち上げるウエブサイトで披露する予定です。皆さんの絵手紙をプリントアウトして子供たちに配りたいので、それを許可してもらいたいそうです。絵手紙を送るのはEメールでも構いません。3月下旬までにお願いします。

7.   Akcja PROSTE     PLECY –odbyła się w ramach zimowego obozu językowego.

Uczestnicy zimowiska zostali zdiagnozowani    przez fizjoterapeutów Centrum Rehabilitacji

SORNO pod kątem oceny wad postawy i analizy układu kostno-wiązadło-stawowego     .

http://www.sorno.pl/rehabilitacja/index.php

 

Wizytę w “SORNO” odbyliśmy podczas 3-go dnia zimowego obozu  w lutym 2014

8.    2-go lutego Katarzyna Tekielska poprowadziła Warsztaty malarstwa chińskiego z elementami kaligrafii

chińskiej w willi RADOGOSZCZ w Grodzisku Mazowieckim.

http://willaradogoszcz.eu/

Cream you bit cheaply all do absorbs a go to vipps canadian pharmacy in that and for go. It well pricey pump thick. I.